Tuesday, August 1, 2017

nouvelles hebdomadaires * weekly news


restez branchés * stay connected

Nos vidéos "nouveaux produits" prendront 
2 semaines de vacances pour recharger les piles.
Restez à l'affut des nouvelles, spéciaux et nouveaux arrivages,
en nous suivant sur Facebook.
Passez tous un bel été et venez nous rendre visite!
***
Our "This Just In" videos
are taking a short 2-week break.
Make sure you follow us on Facebook 
for new products and fun sales announcements.
Happy summer to all -- come say "hi" !


Méchante vente du mercredi * Wacky Wednesday Sale
2 au 6 août * August 2nd - 6th



* Cette offre est en vigueur mercredi, 2 août 2017 jusqu'à dimanche, 6 août 2017, seulement et ne peut être combinée à aucune autre offre. La carte de fidélité ne sera pas estampée ni acceptée pour l'achat de ces articles. Le rabais s'applique sur les articles pour planificateur de marque Create365, Carpe Diem et Heidi Swapp en inventaire seulement -- aucune commande spéciale. Offre valide en magasin seulement.
* This offer is valid from Wednesday, August 2nd, 2017 to Sunday, August 6th, 2017 only and cannot be combined with any other offer. This offer is not eligible for the Loyalty Program - cards will not be stamped nor accepted. Discount is applicable on in-store Create365, Carpe Diem and Heidi Swapp planner items products only  -- no special orders. Offer valid in store only.


SPÉCIAUX * SALES
* en magasin seulement  in-store only *


jusqu'à épuisement des stocks / while supplies last

+

du 26 juillet au 6 août / July 26th to August 6th


* Cette offre est en vigueur jusqu'à épuisement des stocks. Ne peut être combinée à aucune autre offre. La carte de fidélité ne sera pas estampée ni acceptée pour l'achat de ces articles. Le rabais s'applique sur les produits de marque Art Foamies, les toiles et les livres à colorier en inventaire seulement -- aucune commande spéciale. Offre valide en magasin seulement.
** Cette offre est en vigueur mercredi, 26 juillet 2017 à dimanche, 6 août 2017, seulement et ne peut être combinée à aucune autre offre. La carte de fidélité ne sera pas estampée ni acceptée pour l'achat de ces articles. Le rabais s'applique sur les plaques de marque Gel Press et produits de marque Pébéo en inventaire seulement -- aucune commande spéciale. Offre valide en magasin seulement.
*This offer is valid while supplies last. Cannot be combined with any other offer. This offer is not eligible for the Loyalty Program - cards will not be stamped nor accepted. Discount is applicable on in-store Art Foamies products, canvases and coloring books only  -- no special orders. Offer valid in store only.
** This offer is valid for Wednesday, July 26th, 2017 to Sunday, August 6th, 2017 only and cannot be combined with any other offer. This offer is not eligible for the Loyalty Program - cards will not be stamped nor accepted. Discount is applicable on in-store Gel Press plates and Pébéo products only  -- no special orders. Offer valid in store only.


Vente de liquidation
Clearance Sale

26 juillet au 13 août
July 26th - August 13th

Vente d'articles en liquidation. Tout est escompté de 50%***
Les papiers en liquidation, qui sont déjà reduits, sont offerts avec un rabais additionnel de 20%***

All items in our clearance section will be offered at 50% off***
Our clearance paper, which is already reduced, will be an additional 20% off***

*** Cette offre est en vigueur du 26 juillet au 13 août 2017 seulement et ne peut être jumelée à aucune autre offre. Cette offre s'applique sur les articles en liquidation seulement et ce jusqu'à épuisement des stocks. Cette vente n'est pas admissible au programme de fidélité - les cartes de fidélité ne seront pas acceptées ni estampées.

*** This offer is valid from July 26th to August 13th, 2017 only and cannot be combined with any other offer. This offer is valid on liquidation items only and while supplies last. This sale is not eligible for the Loyalty Program - loyalty cards will not be accepted nor stamped.

Toile d'époque * Aged Portrait Canvas

Dimanche, 20 août de 13h à 15h
Sunday, August 20th from 1pm to 3pm
Donné par/ Taught by: Natalie
45$ 


Venez apprendre plusieurs techniques mixtes avec les pâtes et patines Art Achemy, des pièces de métal et en résine, pour créer une oeuvre au look d'aspect vieillot. Votre toile mettra en vedette une photo d'un être cher alors n'oubliez pas d'apporter une photo! Veuillez également apporter votre kit de base pour techniques mixtes.


Come learn some great mixed media techniques while you use Art Alchemy patina and rust pastes, along with some vintage style metal and resin pieces, to create a beautifully aged looking piece of art.  Your canvas creation will showcase a photo of someone or something special to you, so remember to bring a photo you would like to use on your project. Please also bring your mixed media tool kit. 


Journée Crop / All-Day Crop

Samedi, 26 août de 10h à 22h
Saturday, August 26th, 10am to 10pm
40$
Quelques rappels :

Les frais d'inscription de 40$ (+ taxes)* sont payables à l'avance. 
L'inscription comprend la collation du matin, le dîner et le souper, grignotines et breuvages. 

Venez vous amuser avec nous et profitez de multiples cadeaux et tirages! 
Tout le monde gagne un prix!!!

Vous pouvez vous inscrire en personne ou par téléphone.
L'inscription doit être payée au complet au moment de la réservation.
Pour être juste avec tout le monde, nous ne pouvons pas retenir une place non payée. 

Si vous venez en groupe, avisez-nous au moment de la réservation afin que nous puissions vous asseoir à la même table.
Les portes ouvrent à 10 h. 
Nous vous remercions de votre collaboration et de votre compréhension et espérons vous compter parmi les nôtres!

********

Reserve your spot now -- we sell out quickly!


Our all-day crops are $40* + taxes and include a light lunch, dinner, beverages & snacks.  

Always a fun time and there are giveaways and raffles!  
Everyone will go home with a prize!!!
Do you have a project that just never seems to get done?  
This is the perfect opportunity.... 12 hours of uninterrupted crop time!  
Or, just come and hang out with your fellow scrappy pals.  
You can register in person or by phone.
All fees must be paid in full at the time of registration.  
In fairness to all our customers, we will not "hold" places without full payment.  

If you are attending with other people, please let us know at the time of registration
so that we can do our best to ensure you are sitting at the same table.  
Doors open at 10:00.  
We thank you in advance for your cooperation and understanding and hope to see you there!


Friday, July 28, 2017

Artiste-invité * Ken Oliver * Guest Artist!


Artiste invité * Ken Oliver * Guest Artist


Nous sommes très heureux d'accueillir pour la première fois chez Scrapbook Centrale l'artiste Ken Oliver! Nous vous invitons à visiter son site internet ICI.  Vous trouverez la liste des ateliers ci-bas. Cet un évènement à ne pas manquer! 

  • Les places sont limitées; les inscriptions débuteront samedi, 5 août 2017 à 10h
  • Veuillez noter que toute annulation ne sera pas éligible à un remboursement ni à un crédit.
  • Tout le matériel est inclus, sauf quelques items mentionés en rubrique.

----------
We are so happy to welcome Ken Oliver for the first time at Scrapbook Centrale! To find out all about Ken's art and products, please visit his website HERE. It's an event you won't want to miss! Please see the workshops schedule below.
  • Spaces are limited -- registrations will open at Saturday, August 5th at 10am
  • Please note that there will be no refund nor store credit for cancellations.
  • All material is included except for a few items mentioned in the class descriptions.

Le Grand livre de techniques Color Burst
The Big Book of Color Burst Techniques


Samedi, 23 septembre de 9h à 13h
Saturday, September 23rd from 9am to 1pm
$90

Dans cette classe, vous fabriquerez un journal d'aquarelle mesurant 8.5" X 11" avec les poudres Color Burst. Une classe remplie de techniques, axée sur la théorie des couleurs, la superposition des couleurs, les pochoirs, l'estampage, la mise-en-couleurs et la peinture en procédé humide. Vous apprendrez à maîtriser des techniques qui s'appliquent autant pour la confection de cartes que le collimage, les projets multimédias, la peinture d'aquarelle et les projets de décoration. 
Les élèves devront apporter un rouleau d'essui-tout ainsi qu'un pistolet chauffant.

In this class, you'll create a beautiful 8.5" x 11" Color Burst watercolor journal. This is a technique class that will focus on color theory, layering colors, stenciling, stamping, coloring and wet-on-wet painting. You'll learn techniques in this class that can be applied to cardmaking, scrapbooking, mixed media projects, watercolor painting and home decor projects. This class will give you mastery over Color Burst techniques.
Students should bring to class: one roll of paper towels and a heat tool.

Cartes à colorier roses d'antan
Heirloom Roses Color-a-Card

Samedi, 23 septembre de 14h30 à 17h
Saturday, September 23rd from 2:30pm to 5pm
$55


Une classe durant laquelle vous ferez 4 belles peintures de 5" x 7" qui peuvent également se transformer en carte de souhaits. Vous apprendrez les techniques de mise-en-couleurs avec les poudres Color Burst et un pinceau. Les élèves devront apporter des essuis-tout, un pistolet chauffant et des carrés adhésifs en mousse.


Create 4 beautiful heirloom rose paintings that can be used as cards or as small 5" x 7" paintings. This is a coloring class that focuses on coloring techniques with Color Burst and a brush. Students should bring a roll of paper towels, a heat tool and adhesive foam squares.

Cartes "galaxie" - Galaxy Cards




Dimanche, 24 septembre de 9h30 à 11h30
Sunday, September 24th from 9:30am to 11:30am
$48

Ken vous montrera comment obtenir un effet de galaxie avec les poudres Color Burst. Vous confectionnerez 6 cartes de 5" x 7". Les élèves doivent apporter des essuis-tout, un pistolet chauffant et des carrés adhésifs en mousse.
Come make 6 beautiful 5" x 7" cards where Ken will show you how to render a galaxy effect with Color Burst. Students must bring a roll of paper towels, a heat tool and adhesive foam squares.

Coquelicots aquarellés - Watercolor Poppy Painting



Dimanche, 24 septembre de 13h à 17h
Sunday, September 24th from 1pm to 5pm
$80

Apprenez à peindre de jolis coquelicots avec les poudres Color Burst sur une toile de 12" x 12" . Le matériel comprend le cadre en bois. Les élèves doivent apporter des essuis-tout.
Come make this beautiful 12" x 12" watercolor poppy painting with Color Bursts. Class material includes the wooden frame. Students should bring a roll of paper towels.

Tuesday, July 25, 2017

des ventes et des classes * some sales, some classes


SPÉCIAUX * SALES
* en magasin seulement  in-store only *


jusqu'à épuisement des stocks / while supplies last
+

du 26 juillet au 6 août / July 26th to August 6th


* Cette offre est en vigueur jusqu'à épuisement des stocks. Ne peut être combinée à aucune autre offre. La carte de fidélité ne sera pas estampée ni acceptée pour l'achat de ces articles. Le rabais s'applique sur les produits de marque Art Foamies et les toiles en inventaire seulement -- aucune commande spéciale. Offre valide en magasin seulement.
** Cette offre est en vigueur mercredi, 26 juillet 2017 à dimanche, 6 août 2017, seulement et ne peut être combinée à aucune autre offre. La carte de fidélité ne sera pas estampée ni acceptée pour l'achat de ces articles. Le rabais s'applique sur les plaques de marque Gel Press et produits de marque Pébéo en inventaire seulement -- aucune commande spéciale. Offre valide en magasin seulement.
*This offer is valid while supplies last. Cannot be combined with any other offer. This offer is not eligible for the Loyalty Program - cards will not be stamped nor accepted. Discount is applicable on in-store Art Foamies products and canvases only  -- no special orders. Offer valid in store only.
** This offer is valid for Wednesday, July 26th, 2017 to Sunday, August 6th, 2017 only and cannot be combined with any other offer. This offer is not eligible for the Loyalty Program - cards will not be stamped nor accepted. Discount is applicable on in-store Gel Press plates and Pébéo products only  -- no special orders. Offer valid in store only.


Vente de liquidation
Clearance Sale

26 juillet au 13 août
July 26th - August 13th

Vente d'articles en liquidation. Tout est escompté de 50%***
Les papiers en liquidation, qui sont déjà reduits, sont offerts avec un rabais additionnel de 20%***

All items in our clearance section will be offered at 50% off***
Our clearance paper, which is already reduced, 
will be an additional 20% off***

*** Cette offre est en vigueur du 26 juillet au 13 août 2017 seulement et ne peut être jumelée à aucune autre offre. Cette offre s'applique sur les articles en liquidation seulement et ce jusqu'à épuisement des stocks. Cette vente n'est pas admissible au programme de fidélité - les cartes de fidélité ne seront pas acceptées ni estampées.

*** This offer is valid from July 26th to August 13th, 2017 only and cannot be combined with any other offer. This offer is valid on liquidation items only and while supplies last. This sale is not eligible for the Loyalty Program - loyalty cards will not be accepted nor stamped.


Club de planificateur Carpe Diem Planner Club



Dimanche, 30 juillet de 14h à 15h30
Sunday, July 30th from 2pm to 3:30pm
Lundi, 1er août de 19h à 20h30
Monday, August 1st from 7pm to 8:30pm

Donné par/ Taught by: Natalie
10$ pour les membres / for members
15$ pour les non-membres / for non-members


Chaque mois, nous vous attendons avec de nouveaux kits et de nouvelles idées pour décorer votre planificateur. Vous trouverez tous les détails dans cette rubrique. Appelez des maintenant pour réserver votre place!

The club meets once a month to decorate planners for the upcoming month.  We’ll be creating themed paper clips, and other embellishments while giving our monthly calendar character and style!  You can find all the details of this club HERE. Call us to reserve your spot now!


Toile d'époque * Aged Portrait Canvas

Dimanche, 20 août de 13h à 15h
Sunday, August 20th from 1pm to 3pm
Donné par/ Taught by: Natalie
45$ 


Venez apprendre plusieurs techniques mixtes avec les pâtes et patines Art Achemy, des pièces de métal et en résine, pour créer une oeuvre au look d'aspect vieillot. Votre toile mettra en vedette une photo d'un être cher alors n'oubliez pas d'apporter une photo! Veuillez également apporter votre kit de base pour techniques mixtes.


Come learn some great mixed media techniques while you use Art Alchemy patina and rust pastes, along with some vintage style metal and resin pieces, to create a beautifully aged looking piece of art.  Your canvas creation will showcase a photo of someone or something special to you, so remember to bring a photo you would like to use on your project. Please also bring your mixed media tool kit. 

Thursday, July 6, 2017

Vente de Noël en juillet * Christmas in July Sale

vendredi 7 juillet à dimanche 9 juillet
chez Scrapbook Centrale

Vente de Noël en juillet
Christmas in July Sale

at Scrapbook Centrale

Friday, July 7th to Sunday, July 9th

- english to follow

30%*
Sur toute notre marchandise à prix régulier!


Les articles en liquidation réduits de 70%** 
Les papiers en liquidation, qui sont déjà reduits, sont offerts avec un rabais additionnel de 40%**
N'oubliez pas notre vente de garage qui bat toujours de son plein!


*Cette offre est en vigueur du 7 au 9 juillet 2017 et ne peut être combinée à aucune autre offre.  La carte de fidélité ne sera pas estampée ni acceptée pour l'achat de ces articles. Ce rabais s'applique sur les articles à prix et en inventaire seulement, excluant les systèmes à découpe et la collection de" The Travelers' Notebook" aucune commande spéciale. Achats en magasin seulement.
**Cette offre est en vigueur du 7 au 9 juillet 2017 et ne peut être combinée à aucune autre offre.  La carte de fidélité ne sera pas estampée ni acceptée pour l'achat de ces articles. Le rabais s'applique sur la marchandise en liquidation seulement  - - aucune commande spéciale. Achats en magasin seulement.


30% off*
all regular priced merchandise!

Our liquidation section will be 70% off** 
Our clearance paper, which is already reduced, will be an additional 40% off** 
Still some fun items left on our garage sale tables!


*This offer is valid from July 7 to July 9th only and cannot be combined with any other offer. This offer is not eligible for the Loyalty Program - cards will not be stamped nor accepted. Discount is applicable on in-store regular priced items only and excludes die cutting machines and "The Travelers' Notebook" collection - no special orders. In-store purchases only.**This offer is valid until from July 7 to July 9th only  and cannot be combined with any other offer. This offer is not eligible for the Loyalty Program - cards will not be stamped nor accepted. Discount is applicable on clearance items only  -- no special orders.  In-store purchases only.